词语人情货币化的详细解释,人情货币化的拼音及基本释义

人情货币化

【拼音】-

【英文】 -

【基本释义】 人情货币化,指中国社会种目繁多的随礼让人应接不暇,人与人之间的交往越来越货币化,人情消费过度的现象,如生日聚会、百日宴、周岁宴、寿辰宴、升迁宴、开业宴、升学宴、参军宴、乔迁新居宴等。 在中国,人情消费不仅种类繁多,而且“份子钱”也水涨船高,在新浪微博组织的一次投票中,6000多位网友在“好友结婚你会随礼多少”中投票,其中39%的人群随礼金额在100元至400元之间,38%的人群在400元至1000元之间。 高昂的人情消费已成为中国社会的“时尚病”,无论是嫁娶、得子或老病,亲戚、朋友及同事不仅要送个红包表示一下,而且数额越送越大,人情消费令普通人叫苦不迭。 从官方到民间,人情货币化已经十分严重,甚至陷入一种投资回报的运作模式。长此以往,“人情”味道越来越淡,交易味道越来越浓,陷入人情消费名目越来越多的恶循环之中。 人情货币化 - 原因分析 在人情消费中不能自拔是因为从众心理在其中作祟,有时身不由己更多来自外界“压力”。 中国人都重人情、爱面子,不去就没法再跟人打交道了,而且礼轻了还觉得拿不出手。为了这份人情,只好硬着头皮去吃‘高价饭’。吃“高价饭”已成为许多中国人的口头禅。 人人都厌恶这等风气,但谁都不愿意先停止,否则就吃亏。一旦发生人情来往、进入人情消费的圈子,这条人情消费链不但不会轻易断掉,而且会越拉越紧。 人情货币化 - 社会影响 过度的人情消费危害还不单单瘪了钱包、费了心思,人情消费过重会无意中助长灰色收入、败坏政风。现实中人情消费更成为某些贪腐分子趁机敛财、滋生腐败的温床。 人情货币化 - 相关建议 为了方便人们进行收情管理、送情管理,网络上甚至出现了专门管理人情消费的理财软件。还有网友总结出一套可以充分抵制通货膨胀的随礼方法:“以后每参加一个婚礼,我都打一个白条,后面写上温馨提示:请持此券参加我的婚礼。” 不少人建议倡导一种理性的新型人情消费模式。比如可以采取一些更有心意的方式传递人情,寄张贺卡、打个电话、送束鲜花或者组织一些小型聚会,既交流感情、又节约实惠。

【详细解释】 -

【分字组词】 人组词 化组词 币组词 情组词 货组词