网开三面
【拼音】wǎng kāi sān miàn
【英文】 lenient treatment; to give one's opponent a way out; to leave the net open on three sides (idiom); let the caged bird fly
【基本释义】 把捕禽兽的网撤去三面,比喻仁慈宽厚,对罪犯或敌人宽大处理。也说“网开一面”
【详细解释】
【解释】:把捕禽的网撤去三面。比喻采取宽大态度,给人一条出路。
【出自】:《史记·殷本纪》:“汤出,见野张网四面,祝曰:‘自天下四方,皆入吾网。’汤曰:‘嘻,尽之矣!’乃去其三面。”
【语法】:主谓式;作谓语、宾语;用于人