楬橥
【拼音】jié zhū
【英文】 -
【基本释义】 (一)、标志,植木以作表记。《周礼·秋官·职金》“楬而璽之”汉 郑玄 注引 郑司农 曰:“今时之书,有所表识,谓之楬櫫。”《说文·木部》:“楬,楬櫫也。”段玉裁 注:“楬櫫,汉 人语,许 以 汉 人常语为训,故出櫫字於説解。”章炳麟《訄书·正名杂义》:“前世作述,其篇题多无义例,《和氏》《盗跖》,以人名为符号,《马蹄》《駢拇》,以章首为楬櫫。”章炳麟《訄书·丙午与刘光汉书》:“《左氏》初行,学者不得其例,故傅会《公羊》以就其説……诸儒后始专以五十凡例为楬櫫,不復杂引二传。”
(二)、标明,揭示。陈独秀《敬告青年》:“当代大哲,若 德意志 之 倭根,若 法兰西 之 柏格森,虽不以现时物质文明为美备,咸楬櫫生活问题,为立言之的。”
【详细解释】
(一)、标志,植木以作表记。
《周礼·秋官·职金》“楬而璽之” 汉 郑玄 注引 郑司农 曰:“今时之书,有所表识,谓之楬櫫。”《说文·木部》:“楬,楬櫫也。” 段玉裁 注:“楬櫫, 汉 人语, 许 以 汉 人常语为训,故出櫫字於説解。” 章炳麟 《訄书·正名杂义》:“前世作述,其篇题多无义例,《和氏》《盗跖》,以人名为符号,《马蹄》《駢拇》,以章首为楬櫫。” 章炳麟 《訄书·丙午与刘光汉书》:“《左氏》初行,学者不得其例,故傅会《公羊》以就其説……诸儒后始专以五十凡例为楬櫫,不復杂引二传。”
(二)、标明,揭示。
陈独秀 《敬告青年》:“当代大哲,若 德意志 之 倭根 ,若 法兰西 之 柏格森 ,虽不以现时物质文明为美备,咸楬櫫生活问题,为立言之的。”